Beskrivning: p7

John Cowper Powyssällskapet

Första sidan

Om sällskapet

Nyhetsblad

Om John Cowper Powys

Biografi

Bibliografi

John Cowper Powys
på svenska

Kontakt

Om hemsidan

In English

Lodmoor

ett avsnitt ur Weymouth Sands

översatt av Sven Erik Täckmark

 

– Kommer hon för att be dej tillbaks till han? frågade Larry med munnen full av bröd och sirap.

Zigenerskan skakade på huvudet nästan lika föraktfullt som de aristokratiska hundarna ovanför henne.

– Vad kan väl en som hon veta vad som finns mellan han och mej? Hur kan du fråga nåt så fånigt? Jag och mr Cobbold förstår varandra lika bra som om vi vore kung och spader dam. Den där flickan Marret, kasperflickan du vet, sa nåt till oss en gång när vi var på Esplanaden förra augusti. Jag såg nog att du bra gärna ville hångla med henne, men jag fick bort dej från jäntan. Kommer du ihåg den där sommarnatten, lilla fiskargubben?

– O, ja! svarade ynglingen. Hennes hår var krulligt och tofsigt och ansiktet var alldeles kritvitt, så hon såg ut som ett spöke. Jodå. Och Marret hette hon. Jag har sett’na många gånger när den där Cobbold Stått på stranden och gormat och hon har stått och fluktat på han med sitt vita ansikte. Varför tänker han skicka hit’na?

Kvinnan höll andan och utbrast i en mycket kuriös förklaring – sällsamma stavelser som kanske hade sitt ursprung i ett fjärran arabiskt kamelhårstält:

– Izadek Larry! Det har han inte alls gjort! När han och jag har lust och säja nåt till varann så går vi och träffar varann. Inte skickar vi några småjäntor från stranden. Vad glor du på mej för, Larry Zed?

– Jag glodde inte May. Jag bara titta. Å, vad dina ögon lyser! Så Marret har inget med sej från han? Inget … inget … inget! Kommer kanske hit för och köpa en ål, en sån där jag har för mrs Pengelly? Eller för att kasta smörgås med lilla stackars Lal? Eller för att du ska spå’na med dom där egyptiska korten?

Zigenerskan spärrade upp sina mörka ögon när han sa de två sista orden. På senaste tiden hade hon ofta gripits av en hemlig misstanke att Larry Zed faktiskt var ”lika intelligent som Sylvanus” och bara spelade enfaldig när tjockskallar som dr Brush och Sippy tog hans intelligens för galenskap. Detta underliga exotiska uttryck bröt ånyo fram på hennes läppar:

– Izadek! utbrast hon och stödde hakan mot handflatorna och armbågarna mot bordet. Izadek! Du är väl inte av zigenarblod, Larry, som inte dina föräldrar kände till? Hur kunde du veta att hon är på väg hit för att bli spådd?

– Så hon är snart här och inget bud från han? Men om hon bara kommer hit för att bli spådd, hur kan det då komma sej, May, att dina ögon lyser så och att du andas så häftigt?

Zigenerskan såg på honom med stigande förvåning. Många kvinnor, på så sätt överrumplade av en svagsint pojke, skulle ha blivit rasande, men långt inne i sitt hjärta hyste hon en djup respekt, ja, nästan något av en bävan för sin unge protegé; och att Larry i en enda djupdykning skulle ha trängt in i hennes ocean av kvinnligt psyke och anat – för hon antog att han anat det – att det var hon själv som, under förevändning av spåkonster, hade lockat Marret att träffa henne – ja, allt detta förorsakade henne det slags ljuva oro som hon brukade känna när hon lyssnade på prinsessan Scarlettas spådomar.

– Sköt du ditt, fiskargubbe!

Trots detta tycktes något ha rivit ner de få barriärer som fanns mellan dessa två sällsamma varelser, ty medan var och en sysslade med sina husliga bestyr innan den spännande gästen skulle komma gav May Larry oavbrutet de mest ängsliga frågor, t.ex.: Hur många gånger hade han sett Marret och tyckte han att hon var söt och var Sylvanus som vanligt i hennes sällskap och hade hon en trevlig röst? Ingen som hade hört dessa brottstycken till samtal, under det att var och en skötte sitt, skulle ha trott att pojken var halvfnoskig eller att kvinnan var så mycket äldre än han. En gång när hon skalade potatis fann Larry att hon var alldeles borta i sina tankar och när hon vaknade upp ur sin trans besvor hon honom att svära vid Jesu dyrbara hjärta att han aldrig talat med Marret i enrum.

Klockan var nästan elva när Kasperflickan uppenbarade sig i dörröppningen, och då ryckte de till, trots att de hade väntat på henne under hela morgonen.

– Kom in! Kom in! ropade May nervöst ivrigt. Var är Larry? Jaså där. Ja, du känner väl Larry, min vän? Larry känner i alla fall dej. Han har sagt att du är så söt, och det kan jag hålla med om. Är hon inte fin i den svarta sommarklänningen, Larry? Hur gammal är du, om en zigenerska får fråga? Och nu vill du höra vad dom mystiska korten ska berätta för en så söt liten flicka?

Larrys ansiktsutryck när han hörde – nästan för första gången – denna smiliga, professionella ton i zigenskans röst var av en mycket komplicerad karaktär. Han synade Marret från topp till tå, alldeles trollbunden, men hans gröna ögon kastade ängsliga sidoblickar mot May, som om han vore osäker på vad dessa insmickrande ord egentligen gick ut på. Men ehuru detta upprepande av ”min vän” föreföll att oroa pojken tog flickan det som den naturligaste sak i världen. Hon lät sig föras in i det husvagnsliknande vardagsrummet och såg inte alls förlägen ut över att sjunka ner i den enda anständiga stolen, där hon satt under de snorkiga näsorna på skänken, medan kistan, på vilken de två kortlekarna låg, hade skjutits intill henne.

– Polisen bråkar med Mr Cobbold igen, var det första hon lyckades säga inför Mays stormande välkomsthälsning. Dom är efter han, för han håller möten på Esplanaden.

Kom in, Larry! Gå inte! Kortens andar kan inte se in i framtiden om det bara är kvinnfolk med. Sätt dej och gör bekvämt för dej, i Scarlettas stol raring, mens jag blandar och ger. Det var Scarletta som alltid sa: För att få korten att tala sanning måste en karl vara med. Sätt dej, Larry! Sätt dej på bordet om inre annat. Och mens jag blandar nu, raring, så blundar jag, och mens jag ger så kommer den närmare som vi tänker på. Glo inte på den söta flickan, Larry, när jag blandar. Hon har kommit långt ifrån för att komma till zigenskans tält; och detta är hjärtat i hennes kropp som bringar henne budskapet från dom som vet.

Larry gjorde som han var tillsagd och satte sig på kanten av det nyskurade bordet och dinglade med benen. Marret, som såg mycket blek ut, såg oavbrutet på rivalens ansikte. Zigenerskan slöt ögonen och började, stående över kistan, blanda korten. Det var mycket tyst i stugan medan detta pågick. Med samma håglösa uttryck som förut, som om hennes tankar vore långt från hela förehavandet, tänkte hon: Det för att hon är så omständlig, som han blev så trött på henne.

Larry, som alltjämt satt på det nyskurade furubordet med dinglande ben och höll hårt om bordskanten med båda händerna, iakttog rivalerna med intensivt intresse och grunnade på skillnaden mellan dem; ty från dessa två kvinnokroppar, som sålunda böjde sig mot varann, emanerade en ordlös fiendskap, nedanför och bortom deras fridsamma fasad och tysta förväntan. Och den rödhårige pojkens ande kastade sig in i den frånvarande Sylvanus Cobbolds medvetande och undrade, vilken predikanten skulle se på om han vore här. Det där kuperandet av de egyptiska korten – för zigenerskan hade nu kommit till den viktigaste av de två kortlekarna – tycktes honom som ett av dessa osjälade ackompanjemang som så ofta utgjort bakgrunden till hans egna känslokonflikter. Ja, det var som vibrerandet av den pilgren som hängde över hans ålvatten. Det var som lyftandet och fallandet av båtens presenning på stranden när vinden blåste in under den. I sin ystra fantasi undrade han om Sylvanus gråa huvud verkligen vilat vid dessa kvinnors bröst; den äldres nästan lika flickaktigt fasta som den yngres medan de andades häftigt. Han var inte riktigt säker på att han ville krypa intill någon av de två när mörkret slöt sig om Lodmoorrucklet, men ändå såg han på Marrets ansikte och undrade.

Min Ingentigflicka är bäst för mej, suckade han.

Det dröjde inte länge förrän de egyptiska korten låg utbredda på kistan, upp- och nervända bilder av den fantastiska domedagen. Och solljuset som strömmade genom den lilla fönsterrutan föll på kopparkastrullen och på de prunkande trasmattorna och på de högdragna hundarna – som tycktes fnysa åt hela proceduren som om de sa till varann: Det är nog skälmarnas skälmar! – och på det skinande svarta i zigenerskans rufsiga hår när korten skälvde i hennes händer. Marret, med kinder bleka som lärft och de ljusa grå ögonen stirrande framför sig, inte på korten, utan på den andra kvinnans ansikte, satt med ryggen vänd mot fönstret.

Hon tror på det! tänkte Larry medlidsamt undrande, för likt så många andra till hälften invigda i ett ryktbart mysterium hade hans inställning till spåkonsten länge varit skeptiskt indifferent.

 

föregående

del 3/4

nästa

 

 

Denna sida uppdaterad 4 april 2012.